欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·绥化 [切换]
    绥化KTV招聘网 > 绥化热点资讯 > 绥化名言/句子 >  算了吧!人生寄身在天地之间又能有多少时候为什么不顺着自己的心

    算了吧!人生寄身在天地之间又能有多少时候为什么不顺着自己的心

    时间:2022-10-05 11:12:14  编辑:快推网  来源:  浏览:693次   【】【】【网站投稿
    算了吧!人生寄身在天地之间又能有多少时候,为什么不顺着自己的心意选择出去还是留下?为什么常常心思不宁又想到哪里去了呢?富贵荣华不是我的心愿,神仙境界也不能期待。遇到晴天就一个人出门游玩,或者把手杖放在一边做些除草播种的事。有时登上东边的山岗长声啸叫,有时在清清的水边作诗。姑且顺着大自然的变化来度过这一生,乐天知命又有什么可疑虑的呢!五柳先生传 陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因

    算了吧!人生寄身在天地之间又能有多少时候,为什么不顺着自己的心意选择出去还是留下?为什么常常心思不宁又想到哪里去了呢?富贵荣华不是我的心愿,神仙境界也不能期待。遇到晴天就一个人出门游玩,或者把手杖放在一边做些除草播种的事。有时登上东边的山岗长声啸叫,有时在清清的水边作诗。姑且顺着大自然的变化来度过这一生,乐天知命又有什么可疑虑的呢!

    五柳先生传 陶渊明

    先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日,短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

    赞曰:黔娄之妻有言(10):“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎(11)?衔觞赋诗(12),以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤(13)?

    【注释】 嗜:爱好。造:往、去。辄:总是。期:希望,要求。去留:复词偏义,即去。环堵:房屋四壁。褐:粗布短衣。穿:破。箪:用苇、竹编制的放置食物的器具。瓢:舀水的器具。此处是说饮食不足。晏如:安然自在。赞:赞语。此文似史传写法。史传中赞是作者对传主的评论。(10)黔娄:春秋时鲁国人,不求仕进,屡拒诸侯的招聘。(11)戚戚:忧虑貌。汲汲:力求貌。若人:此人。俦:类。(12)衔觞:饮酒。觞:酒杯。(13)无怀氏、葛天氏:都是传说中的上古帝王。末两句意思是说五柳先生像是生活在古朴淳厚的上古社会的人。

    【译文】 五柳先生不知道是什么地方的人,也不很清楚他的姓氏和名字。因为他的住所旁边种植有五棵柳树,所以人们就以“五柳先生”作为他的称号。五柳先生性情闲淡安静,寡言少语,不贪图荣华和名利。他喜欢读书,读书时并不刻意去咬文嚼字地穿凿附会;每当读书读到书中的会意之处,他就会欣欣然高兴地甚至连饭都忘了吃。五柳先生嗜好喝酒,但因家中贫困不能经常地去买酒喝。他的亲戚旧友知道他的这些情况,有时便会准备下酒席邀请他去。五柳先生每次到了之后,就会把所有的酒都喝得一干二净,以求一醉方休;醉酒之后便离开朋友家,从来不留意朋友们的挽留之情。五柳先生的家中四面都是空荡荡的样子,甚至连风雨、太阳都遮挡不住;他穿的衣服都是粗布短衣,而且打着不少补丁,他家用来做饭的瓢、箪等器皿经常是空的,五柳先生本人却非常安然自得。他经常靠写文章来自娱自乐,很能显示自己的志向。同时,借此来忘掉此前的利弊得失,甘愿就以此种方式度过自己的一生。

    赞语说:清贫自守、不愿出仕的黔娄的妻子曾经说过:“对待贫困低贱不去忧伤自甘沉沦,对待富贵荣华不去不顾一切地追求。”她的这番话说的就是像五柳先生这类的人吧?手持酒杯饮酒赋诗,借此来使自己的志向情怀得到陶冶满足,从这方面说,五柳先生应该是安贫乐道的无怀氏时期的百姓,还是无忧无虑的葛天氏时期的百姓呢?

    滕王阁序 王勃

    南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊彩星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻(10)。十旬休暇,胜友如云(11);千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗(12);紫电清霜,王将军之武库(13)。家君作宰,路出名区(14);童子何知,躬逢胜饯(15)。

    【注释】 王勃(649—676):字子安,唐代绛州龙门(今山西稷山县)人。二十七岁那年,前往南方探望任交趾令的父亲,渡海溺水,受惊而死。他年纪虽轻,却和当时的杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,后人称为“初唐四杰”。今传有《王子安集》。相传唐初洪州刺史阎伯屿在滕王阁大宴宾客(有人说就是饯别序中提到的宇文新州),要他的女婿事先做好了序文,恰巧王勃往交趾探望父亲,路过洪州,也被邀参加了宴会。阎伯屿假意请众宾客作序,大家都谦逊推辞,独有王勃毫不客气,提笔就写。阎伯屿很不高兴,要他手下人站在王勃身边看,写出一句就报一句。开头一大段,阎都说平平常常,到了“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”两句,非常惊异,大为钦佩。南昌故郡:应依别本作“豫章故郡”。南昌,今江西南昌市,汉代为豫章郡地。洪都:南昌的别称。南昌在唐初为洪州治所,故称洪都。翼、轸(zhěn):两个星座名。中国古代分星空为二十八区,每区一星座,称二十八宿。翼、轸两星座为楚的分野。豫章古属楚地。衡庐:衡山和庐山。三江五湖:具体说法不一。《古文观止》的原注,三江,荆州的荆江,苏州的淞江,杭州的浙江。五湖,苏州的太湖,饶州的鄱阳湖,岳州的青草湖,润州的丹阳湖,鄂州的洞庭湖。可以理解为泛指南昌四周的远近江湖。蛮荆:指今湖北湖南一带,古为楚地,楚又称荆,居民多蛮族,故称。瓯越:指今浙江一带,古为越国地,境内有瓯江,故称。龙光:宝剑的光芒。牛、斗:两个星座名。墟(xū):区域。传说西晋时张华夜观天象,见牛、斗二星座间有紫气照射,他认为豫章一带有宝物,于是派人到南昌附近的丰城当县令,后来果然在那里掘得两把宝剑,一名龙泉,一名太阿。徐孺下陈蕃之榻:徐孺,即徐孺子,名徐穉,东汉时豫章郡名士。陈蕃,东汉时有名大臣。陈蕃做豫章太守时,不接待宾客,但是专门准备一榻接待徐穉,徐走了就把榻挂起。见《后汉书·徐穉传》。榻,一种狭长的矮床,可坐可卧。雄州:指洪州。俊彩:指人才。台隍:指城池。台:城楼。隍:无水的护城壕。夷:指楚地,今湖北、湖南一带。夏:指古扬州地区,今江苏、浙江一带。都督阎公:阎伯屿。唐初于各州设都督府,置都督一人。阎伯屿是洪州都督兼洪州刺史。棨戟(qǐ jǐ):有丝绸套或经过油漆的木戟,古代官员外出时的前导仪仗。(10)宇文新州:姓宇文,名不可考,因他任新州(今广东新兴县地)刺史,故称。一说,宇文新任澧州刺史,故称新州。襜帷(chān wéi):马车上的帐幔。这里代指车驾。(11)十旬:十天。休暇:一作“休假”。唐代制度,遇旬休假。胜友:才德出众的友人。(12)腾蛟起凤:写出的文章好像蛟龙腾空,凤凰起舞,形容有很高的文才。孟学士:座中贵客。词宗:文章大师。词,指文辞,文章。(13)紫电清霜:兵器寒光闪闪,如紫电,如清霜。一说,紫电、清霜均宝剑名。王将军:座中贵客。武库:本指储藏武器的仓库,这里比喻王将军精通兵法,善用各种武器。(14)家君:王勃称他的父亲,犹家父。宰:县令。王勃父名王福畸,当时任交趾(今越南河内一带)县令。名区:指洪州。(15)童子:王勃己称。一说:王勃是第一次往交趾探亲路过南昌时参加滕王阁宴会的,只有十多岁,所以自称“童子”。饯(jiàn):以酒食给人送行。

    时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家(10);舸舰迷津(11),青雀黄龙之轴(12)。虹销雨霁,彩彻云衢(13),落霞与孤鹜齐飞(14),秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨(15);雁阵惊寒,声断衡阳之浦(16)。

    遥吟俯畅,逸兴遄飞(17)。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(18)。睢园绿竹(19),气凌彭泽之樽(20);邺水朱华(21),光照临川之笔(22)。四美具,二难并(23)。穷睇眄于中天(24),极娱游于暇日。

    【注释】 序:时序。三秋:秋季三个月,即秋天。潦(lǎo)水:雨后积水。烟光:指傍晚太阳映射在云霞上发出的光辉。俨(yǎn):整治,收拾。骖(cān)(fēi):驾车的马,左称骖,右称。这里指车马。上路:大路。崇:高。阿(ē):大的丘陵。帝子:指滕王李元婴。他是皇帝之子,故称帝子。旧馆:指滕王阁。汀:水中或水边的平地。凫(fú):野鸭。渚(zhǔ):水中小洲。披:推开。闼(tà):门。甍(ménɡ):屋脊。盱(xū):广大。一作“纡”(yū),曲折。瞩(zhǔ):注视。闾阎(lǚ yán):里巷的大门,这里指房屋。扑地:遍地,满地。(10)钟鸣鼎食之家:钟,古代的一种乐器;鼎,古代的一种器皿,三足,用以盛食物。古代贵族进餐,要奏音乐,桌上摆满盛有食物的鼎,所以后来称富贵人家为“钟鸣鼎食之家”。(11)舸(ɡě)舰:指大船。津:渡口。这里指江面。(12)青雀:船头作鸟雀形。黄龙:船头作龙形。前者又叫雀舫,后者又叫龙舟。轴:本作“舳(zhú)”,即船。(13)虹销:一作“云销”。霁(jì):雨停止。彩彻云衢:一作“彩彻区明”。衢(qǔ),四通八达的道路。区明,天空明朗。(14)霞:早晚的彩云。鹜(wù):水鸟。(15)彭蠡(lǐ):湖名。即今江西省的鄱阳湖。(16)衡阳:衡山的南边。衡山七十二峰中有回雁峰,相传雁群飞到这里不再往南。浦:水边,岸边。(17)遥吟俯畅:一作“遥襟甫畅”,意为开阔的胸怀刚刚畅快。遄(chuán):急速。(18)籁:一种管乐器,即箫。遏(è):停阻。(19)睢园绿竹:睢(suī)园。西汉梁孝王刘武的睢阳兔园。园内多竹,刘武经常和他的宾客在其中宴饮作赋。(20)彭泽:县名,今属江西省。这里是指晋末大诗人陶潜(渊明),他当过彭泽令,好饮酒。樽:酒杯。(21)邺水朱华:邺(yè),今河北临漳县,曹操为魏王时的都城。曹操和他的儿子曹丕、曹植,都是诗人,并且敬重文学之士。朱华,即莲花,曹植有“朱华冒绿池”的诗句。(22)临川:在今江西省。这里是指南朝刘宋的著名诗人谢灵运,他当过临川内史。一说是指晋朝的大书法家王羲之。(23)四美:指良辰、美景、赏心、乐事。二难(nán):指贤主人、好宾客。(24)睇(dì)、眄(miǎn):意思都是斜看。这里指放眼上下左右,尽情观赏。

    天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?

    呜呼,时运不齐,命途多舛。冯唐易老(10),李广难封(11)。屈贾谊于长沙,非无圣主(12);窜梁鸿于海曲,岂乏明时(13)?所赖君子安贫,达人知命(14)。老当益壮,宁知白首之心(15)?穷且益坚,不坠青云之志(16)。酌贪泉而觉爽(17),处涸辙以犹欢(18)。北海虽赊,扶摇可接(19);东隅已逝,桑榆非晚(20)。孟尝高洁,空怀报国之心(21);阮籍猖狂,岂效穷途之哭(22)?

    绥化最新入驻机构
    15535353523